Monday, January 23, 2012

Translated Lyrics of Sealed with a Kiss Theme Songs + Another Fanmade MV

I found another nice fanmade MV of SWAK. If you have time, check it out! The song used in this video is called "Hui Bu Qu Le" meaning "Can't turn back."



I've been asked several times to translate the lyrics for Sealed with a Kiss theme songs. Well, I finally got the chance to do it. The translation is not perfect, but I hope you still get the meaning of the songs.

"Thousand Mountains" or Qian Shan 千山 Song Lyrics (originally sang by Hawick Lau)


最爱拥抱着 (Zui Ai Yong Bao Zhe)                        
What I love most is to embrace you

最怕看到的你哭泣  (Zui Pai Kan Dao De Ni Ku Qi)             
What I fear most is to see you cry

总会想起相爱时光 (Zong Hui Xiang Qi Xiang Ai Shi Guang)              
I always reminisce about time when were loving toward each other

你和我静静依偎的情景 (Ni He Wo Jing Jing Yi Wei De Qing Jing)   
You and I quietly cuddled in each other embrace

我们都以为是永远 (Wo Men Du Yi Wei Shi Yong Yuan)            
We always thought it would last forever

却看不到悲伤靠近 (Que Kan Bu Dao Bei Shang Kao Jin)               
Because we never expected to see the approaching pain

人世间太多事 (Ren Shi JIan Tai Duo Shi)                   
There are too many things in this world

我却不能为你抵挡抗拒 (Wo Que Bu Neng Wei Ni Di Dang Kang Ju)
That I could not shield from you nor fight back for you

爱与不爱 (Ai Yu Bu Ai)                              
To love or not to love

谁能决定 (Shui Neng Jue Deng)                              
Who could actually decide?

你已是我不悔唯一   (Ni Yi Shi Wo Bu Hui Wei Yi)          
You have already become the only thing I don't regret

千山呀万水的飞翔 (Qian Shan Ya Wan Shui De Fei Xiang)           
Oh over a range of thousands of mountains, to fly over ten thousand bodies of water

却回不去  (Que Hui Bu Qu)     
But I could never go back

你的心里  (Ni De Xin Li)     
inside your heart

我该如何去挽留你    (Wo Gai Ru He Qu Wan Liu Ni)
What can I do to retain you?

当绝望慢慢淹没我眼睛(Dang Jue Wang Man Man Yan Mei Wo Yan Jing)
When hopelessness slowly blinded my eyes

飞跃千山(Fei Yue Qian Shan)
As I try to leap through thousands of mountains

心默默呼喊着你 (Xin Mo Mo Hu Han Zhe Ni)      
My heart silently cries out your name


"Evening Snow" or Mu Xue 暮雪 Song Lyrics (originally sang by Ying'er)


眼泪滴在心的上面 (Yan Lei De Zai Xin De Shang Mian)
Teardrops are dripping in my heart

一点一点累积这爱你的体会 (Yi Dian Yi Dian Lei Ji Zhe Ai Ni De Ti Hui)
Drop by drop slowly culminates this love that you feel
如果痴心不愿后悔
If I don't ever regret my blind love for you

这是种幸福啊  还是种宿罪
Should it be considered type of "fortune" or should it be a type of "fated retribution"?

时间在变   谁能打造永远
Time is changing, who can still promise eternity?

纵然我在心里天天喊你千万遍
Even if I cry out your name a thousand times, ten thousand times everyday

在梦里我看着你依旧的容颜
In my dreams, I would still see your face

幸福只是虚构的一瞬间
Happiness is a just a mere moment of one's imagination

我也明白全是过往云烟
I also understand that everything is like the dispersing smoke and passing clouds

回头心上已暮雪
Turning back, my heart has already become like evening snow


时间在变   谁能打造永远
Time is changing, who can still promise eternity?

纵然我在心里天天喊你千万遍
Even if I cry out your name a thousand times, ten thousand times everyday

在梦里我看着你依旧的容颜 (Zai Meng Li Wo Kan Zhe Ni Yi Jiu De Rong Yan)
In my dreams, I would still see your face

幸福只是虚构的一瞬间 (Xing Fu Zhi Shi Xu Gou De Yi Shun Jian)
Happiness is a just a mere moment of one's imagination

我也明白全是过往云烟 (Wo Ye Ming Bai Quan Shi Guo Wang Yun Yan)瞬间
I also understand that everything is like the dispersing smoke and passing clouds

回头心上已暮雪 (Hui Tou Xin Shang Yi Mu Xue)
Turning back, my heart has already become like evening snow

回头心上已暮雪 (Hui Tou Xin Shang Yi Mu Xue)
Turning back, my heart has already become like evening snow

No comments:

Post a Comment